- trim
- I
1. [trɪm]
nome1) (cut) (of hair) taglio m., spuntata f.; (of hedge) spuntata f., potatura f.2) (good condition)
to keep oneself in trim — mantenersi in forma
to get the garden in trim — mettere in ordine il giardino
3) (border) (on clothing) bordo m., bordura f.; (of braid) gallone m.; (on woodwork) modanatura f., listello m.4) aut. finiture f.pl.exterior trim — rivestimento esterno
interior trim — interni
5) mar. (of ship) assetto m.; (of sails) orientamento m.2.aggettivo1) (neat) [person] curato, ordinato; [garden] ordinato, ben tenuto; [boat] in buon assetto; [house] ordinato, pulito, lindo2) (slender) [figure] slanciato, snello; [waist] sottileII [trɪm]verbo transitivo (forma in -ing ecc. -mm-)1) (cut) tagliare [hair, grass, material]; spuntare, accorciare [beard]; potare, rifilare [hedge]2) (reduce) ridurre [budget, expenditure, workforce] (by di); tagliare, abbreviare [article, speech] (by di)3) gastr. sgrassare [meat]4) (decorate) decorare, addobbare [tree, furniture] (in con; with con); bordare, guarnire [dress, handkerchief] (with con)5) mar. regolare l'assetto di [ship]; orientare [sails]* * *[trim] 1. past tense, past participle - trimmed; verb1) (to cut the edges or ends of (something) in order to make it shorter and/or neat: He's trimming the hedge; She had her hair trimmed.) spuntare2) (to decorate (a dress, hat etc, usually round the edges): She trimmed the sleeves with lace.) tagliare, ritagliare3) (to arrange (the sails of a boat etc) suitably for the weather conditions.) assettare2. noun(a haircut: She went to the hairdresser's for a trim.) spuntata3. adjective(neat and tidy: a trim appearance.) curato- trimly- trimness
- trimming
- in good trim
- in trim* * *[trɪm]1. adj, -mer comp -mest superlcurato (-a), ordinato (-a), (house, garden) ben tenuto (-a), (figure) snello (-a)2. n1)in good trim — (car) in buone condizioni, (person) in forma
to keep in (good) trim — mantenersi in forma
2) (haircut) spuntata, regolatato have a trim — farsi spuntare i capelli
3) (embellishment) finiture fpl , (decoration) applicazioni fpl , (on car) guarnizioni fplwhite with a black trim — bianco con una guarnizione nera
car with grey interior trim — macchina con gli interni grigi
3. vt1) (cut: hedge, beard, edges) regolare tagliando, (hair) spuntare2)to trim (with) — (decorate: Christmas tree) decorare (con)
to trim sth with sth — (edge) mettere un bordo di qc a qc
3) (Naut: sail) orientare•- trim off* * *trim /trɪm/A n.1 [u] assetto; ordine; disposizione; condizione; stato: (di nave, ecc.) in fighting trim, in assetto di guerra; All my papers are in good (o proper) trim, tutti i miei documenti sono in perfetto ordine; (sport) Our team is in good trim, la condizione della nostra squadra è buona; la nostra squadra è in forma2 [uc] finitura; rifinitura; arredamento; (autom.) interno (della carrozzeria): What colour is the trim of the car?, di che colore è l'interno dell'auto?3 spuntata, spuntatina (di capelli, baffi, ecc.)4 [u] (archit.) finiture interne (di una casa)5 [u] (autom.) materiali per l'arredamento (della carrozzeria); selleria; interno6 (cinem.) taglio; parte tagliata (della pellicola)7 [u] (aeron.) assetto di volo8 [u] (naut.) assetto; differenza d'immersione (in senso longitudinale: da prua a poppa)9 [u] (naut.) orientamento (delle vele)10 (volg. USA) fica (volg.); vulva11 (volg. USA) donna (come oggetto sessuale)B a.1 attillato; azzimato; lindo; pulito; grazioso; curato: a trim little room, una graziosa cameretta2 ben tenuto; bene attrezzato; bene equipaggiato; in perfetto ordine: a trim garden, un giardino tenuto bene; (naut.) a trim ship, una nave in perfetto ordine3 snello; svelto● (tipogr., comput.) trim mark, indicatore di taglio □ (legatoria) trim size, formato del libro (o del foglio) rifilato □ (naut.) trim by the head, appruamento □ (naut.) trim by the stern, appoppamento □ to get into trim, mettersi in ordine; prepararsi □ to be in trim, essere in ordine; essere in assetto; (sport) essere in forma □ to be out of trim, non essere in ordine; (di nave, d'aereo, ecc.) essere fuori assetto; (sport) non essere in forma.(to) trim /trɪm/A v. t.1 ordinare; assettare; rassettare; mettere in ordine; ripulire; rifinire; regolare: (naut.) to trim a ship [a boat], assettare una nave [una barca] (bilanciandone il carico, la zavorra, ecc.); to trim lumber, ripulire il legname (piallando, ecc.)2 tagliare; potare; cimare; spuntare; ritagliare; to trim a hedge, cimare (o potare) una siepe; to have one's hair [beard, moustache] trimmed, farsi spuntare i capelli [la barba, i baffi]; (fig.) to trim one's costs, tagliare (o ridurre) i costi3 adornare; decorare; ornare; guarnire: The children trimmed the Christmas tree, i bambini hanno decorato l'albero di Natale; to trim a collar with fur, guarnire di pelliccia un bavero4 (metall.) rifilare; sbavare5 (fam.) rimproverare; sgridare; fare una ramanzina a (q.)6 (fam.) battere; bastonare; percuotere; picchiare; dare una strigliata a (q.)7 (fam.) avere la meglio su (q.); (sport) battere (un avversario); stracciare (fam.)8 (naut.) livellare, spianare (un carico alla rinfusa)9 (naut.) orientare (le vele)10 (aeron.) rimettere (un aereo) in assetto di volo11 (legatoria) rifilare; smarginare12 (autom.) fare l'interno di (una vettura)13 (slang, antiq.) derubare; ripulire; spennareB v. i.1 barcamenarsi; tergiversare; essere un opportunista; tirare a campare2 (di nave) essere bilanciata; essere in equilibrio● to trim the budget, apportare tagli al bilancio □ (naut.) to trim the hold, sistemare (o livellare, assettare) la stiva □ (fam.) to trim sb.'s jacket, picchiare (o bastonare) q. □ (di pesci) to trim the shore, nuotare lungo la riva □ to trim the wick of a candle, smoccolare una candela.* * *I 1. [trɪm]nome1) (cut) (of hair) taglio m., spuntata f.; (of hedge) spuntata f., potatura f.2) (good condition)to keep oneself in trim — mantenersi in forma
to get the garden in trim — mettere in ordine il giardino
3) (border) (on clothing) bordo m., bordura f.; (of braid) gallone m.; (on woodwork) modanatura f., listello m.4) aut. finiture f.pl.exterior trim — rivestimento esterno
interior trim — interni
5) mar. (of ship) assetto m.; (of sails) orientamento m.2.aggettivo1) (neat) [person] curato, ordinato; [garden] ordinato, ben tenuto; [boat] in buon assetto; [house] ordinato, pulito, lindo2) (slender) [figure] slanciato, snello; [waist] sottileII [trɪm]verbo transitivo (forma in -ing ecc. -mm-)1) (cut) tagliare [hair, grass, material]; spuntare, accorciare [beard]; potare, rifilare [hedge]2) (reduce) ridurre [budget, expenditure, workforce] (by di); tagliare, abbreviare [article, speech] (by di)3) gastr. sgrassare [meat]4) (decorate) decorare, addobbare [tree, furniture] (in con; with con); bordare, guarnire [dress, handkerchief] (with con)5) mar. regolare l'assetto di [ship]; orientare [sails]
English-Italian dictionary. 2013.